“水就好,谢谢,查克。”林恩笑着在舒默对面的沙发坐下,再次诚恳地道贺,“党团副主席,这可是实打实的迈进,以后纽约在众议院的声音更响了。”
“谢谢,伙计,只是为纽约人民服务的位置换了一下而已。”舒默谦虚地摆摆手,但眼神里一闪而过的光彩,清晰显示出他对这个跻身党内核心领导层的晋升颇为自得。
作为众议院驴党领导层的第四号人物,他在立法战略制定和党内力量协调上的话语权已今非昔比。
林恩没有过多寒暄,直接切入主题,身体微微前倾,语气变得严肃起来:“查克,我这次来,主要是为了《外资审查与国家安全强化法案》的事。
日本人在纽约搞出的动静,已经远远超出了商业竞争的底线。这不仅仅是针对我个人的暗杀未遂,更是对国家经济安全的公然挑衅。这项法案,对于保护像哥伦比亚唱片、影业这样的核心文化资产,对于保护背后成千上万美国工人的就业岗位,至关重要。”
舒默听到“法案”两个字,表情也立刻认真起来。他推了推金丝边眼镜,身体坐得更直,露出了专注神态:“林恩,我完全理解你的担忧。这件事性质极其恶劣,纽约的选民、企业和工会组织反响非常强烈,我们驴党内部也高度重视。保护美国的核心产业和就业机会,防止外资——特别是抱有敌意的外资侵害我们的国家安全,是我们一贯坚持的原则。”
他话锋一转,带上了惯有的审慎和务实:“不过,立法程序复杂,需要平衡各方利益。法案的具体条款,比如审查门槛具体定在什么规模、哪些行业需要被明确列为‘关键敏感’、执行机构(是财政部还是商务部主导)的权限边界划在哪里,这些细节都需要仔细推敲。
既要达到有效防范风险的目的,又要避免被对手指责为过度保护主义,影响我们一直倡导的开放市场和投资环境。尤其是在当前这个全球瞩目的敏感时期,分寸的把握至关重要。”
林恩立刻听出了舒默的潜台词:驴党原则上支持,但需要更强的民意推动力和更广泛的跨党派共识来确保法案顺利通过,同时最大限度降低自身的政治风险。
他看了一眼坐在身旁的鲍勃·亨特,鲍勃不易察觉地微微颔首,示意他继续。
林恩会意,用沉稳而坚定的语气继续说道:“我明白立法需要权衡和艺术。但我认为,目前的民意基础可能比华盛顿圈内预想的还要雄厚。这件事已经不仅仅是华尔街和好莱坞的关注点,普通民众的反应同样强烈。日本人的行为,触动了很多普通美国人关于公平竞争和国家安全的神经。”
他顿了顿,目光坦诚地看向舒默,抛出了关键的筹码:“纽约的媒体界、文化界,乃至我的一些朋友和商业合作伙伴,都愿意为推动这项符合国家利益的法案发出声音。如果有必要,我们可以联合相关的行业协会、劳工工会组织,在关键选区进行沟通和呼吁,让华盛顿真正听到来自基层的真实、强烈的声音。”
舒默镜片后的眼睛瞬间亮了一下。他当然明白林恩这番话的分量——这不仅仅是口头支持,而是意味着林恩愿意动用他强大的媒体影响力、在纽约和加州深厚的人脉资源,甚至可能是资金支持,为法案的通过营造有利的舆论环境和实实在在的基层压力。
这对于一位需要巩固纽约基本盘、并有着更高政治抱负的议员来说,是极具价值和诱惑力的支持。
“民意永远是我们最坚实、最有力的后盾。”舒默点了点头,语气明显变得更加积极和主动,“你放心,这件事驴党层面一定会高度重视。我会亲自关注,并尽力推动法案在司法委员会和银行、金融和城市事务委员会进入优先审议的快速通道。
当然,最终能否在全会顺利通过,还需要争取两党的合作。毕竟,像这样涉